# Translation of Plugins - ReCaptcha v2 for Contact Form 7 - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - ReCaptcha v2 for Contact Form 7 - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-11 13:08:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - ReCaptcha v2 for Contact Form 7 - Stable (latest release)\n"

#: wpcf7-recaptcha.php:262
msgid "Only when \"reCaptcha Version 2\" is selected will you need to use the %s shortcode tag in your Contact Form 7 forms. ReCaptcha v3 (Default Usage) does not use a recaptcha shortcode.%sSelect the version of reCaptcha you would like to use:"
msgstr "Sólo cuando se seleccione «reCaptcha Versión 2» tendrás que utilizar la etiqueta de código corto %s en tus formularios de Contact Form 7. ReCaptcha v3 (Uso por defecto) no utiliza un shortcode de recaptcha.%sSelecciona la versión de reCaptcha que deseas utilizar:"

#: recaptcha-v2.php:671
msgid "This message shows whenever the reCaptcha is unchecked upon submission. Added by plugin: ReCaptcha for Contact Form 7."
msgstr "Este mensaje se muestra cuando el reCAPTCHA está sin marcar al enviarlo. Añadido por el plugin: ReCaptcha for Contact Form 7."

#: recaptcha-v2.php:667
msgid "This message shows whenever the reCaptcha is completely blocked. Added by plugin: ReCaptcha for Contact Form 7."
msgstr "Este mensaje se muestra cuando el reCAPTCHA está completamente bloqueado. Añadido por el plugin: ReCaptcha for Contact Form 7."

#: recaptcha-v2.php:617 recaptcha-v2.php:668
msgid "Could not verify the reCaptcha response."
msgstr "No se ha podido verificar la respuesta de reCAPTCHA."

#: recaptcha-v2.php:79
msgid "wpcf7-recaptcha: Could not verify reCaptcha response."
msgstr "wpcf7-recaptcha: No se ha podido verificar la respuesta de reCAPTCHA."

#. translators: ReCaptcha alignment: right
#: recaptcha-v2.php:369
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#. translators: ReCaptcha alignment: center
#: recaptcha-v2.php:367
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#. translators: ReCaptcha alignment: left
#: recaptcha-v2.php:365
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#. translators: ReCaptcha theme (light or dark)
#. translators: Alignment of the reCaptcha box (left, center, right)
#: recaptcha-v2.php:357 recaptcha-v2.php:363
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"

#. Plugin Name of the plugin
#: wpcf7-recaptcha.php wpcf7-recaptcha.php:234 wpcf7-recaptcha.php:251
msgid "ReCaptcha v2 for Contact Form 7"
msgstr "ReCaptcha v2 for Contact Form 7"

#: wpcf7-recaptcha.php:289
msgid "Network Wide Settings"
msgstr "Ajustes para toda la red"

#: wpcf7-recaptcha.php:280
msgid "Select reCaptcha Source"
msgstr "Selecciona la fuente de reCAPTCHA"

#: wpcf7-recaptcha.php:278
msgid "If you're not sure if your country blocks Google then you may leave this as default. Otherwise, if your country blocks google.com requests then please select the suggested recaptcha.net alternative below."
msgstr "Si no estás seguro de si tu país bloquea a Google, entonces puedes dejar esto por defecto. De otro modo, si tu país bloquea las peticiones a google.com, entonces selecciona abajo la alternativa sugerida de recaptcha.net."

#: wpcf7-recaptcha.php:272
msgid "Select reCaptcha Usage"
msgstr "Seleccionar el uso de reCAPTCHA"

#: recaptcha-v2.php:177
msgid "reCaptcha Response Here"
msgstr "Aquí la respuesta de reCAPTCHA"

#: wpcf7-recaptcha.php:305
msgid "Secret Key"
msgstr "Clave secreta"

#: wpcf7-recaptcha.php:301
msgid "Site Key"
msgstr "Clave del sitio"

#. translators: Care for HTML in string used for emphasis.
#: wpcf7-recaptcha.php:295
msgid "Do note that these keys will automatically apply to all network websites upon save <strong>if keys are not detected</strong>. If some network websites use reCaptcha v3 please <u>do not use this option</u> and set it on a per site level."
msgstr "Ten en cuenta que estas claves se aplicarán automáticamente a todos los sitios de la red al guardar, <strong>si no se detectan claves</strong>. Si algunos sitios de la red usan reCAPTCHA v3, por favor, <u>no utilices esta opción</u> y configúralas para cada sitio."

#: wpcf7-recaptcha.php:292
msgid "You may set Network wide API keys below. Please ensure that every network site is on the domain list in the Google API Consolefor this API key. ReCaptcha keys can still be set ( or unset ) on a per site basis if necessary."
msgstr "Puedes configurar las claves de la API en toda la red. Por favor, asegúrate de que cada sitio de la red esté en la lista blanca de la consola de la API de Google. Las claves de reCAPTCHA, si es necesario, todavía se pueden configurar (o anular) para cada sitio."

#: wpcf7-recaptcha.php:291
msgid "Please read all of the below before committing to these changes."
msgstr "Por favor, lee lo siguiente antes de enviar estos cambios."

#: wpcf7-recaptcha.php:193 wpcf7-recaptcha.php:194
msgid "WPCF7 reCaptcha Settings"
msgstr "Ajustes de WPCF7 reCaptcha"

#. translators: %s is a link to the Contact Form 7 blog post regarding
#. reCaptcha v3
#: recaptcha-v2.php:265 recaptcha-v2.php:298 recaptcha-v2.php:309
msgid "reCaptcha"
msgstr "reCAPTCHA"

#: wpcf7-recaptcha.php:325
msgid "Click the image above and like us on Facebook! Facebook is where you will receive the latest news on both this plugin and all future IQComputing plugins."
msgstr "¡Haz clic en la imagen anterior y danos un «Me gusta» en Facebook! Allí es donde recibirás las últimas noticias sobre este plugin y todos los futuros plugins de IQComputing."

#. translators: Image alternative tag.
#: wpcf7-recaptcha.php:322
msgid "Like IQComputing on Facebook mascot"
msgstr "Dar un «Me gusta» a la mascota de IQComputing en Facebook"

#: recaptcha-v2.php:78 recaptcha-v2.php:625 recaptcha-v2.php:672
msgid "Please verify that you are not a robot."
msgstr "Por favor, verifica que no eres un robot."

#: wpcf7-recaptcha.php:313
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: wpcf7-recaptcha.php:275
msgid "reCaptcha Version 2"
msgstr "reCAPTCHA versión 2"

#: wpcf7-recaptcha.php:274
msgid "Default Usage"
msgstr "Uso por defecto"

#: wpcf7-recaptcha.php:256
msgid "Your reCaptcha settings have been updated."
msgstr "Se han actualizado tus ajustes de reCAPTCHA."

#: wpcf7-recaptcha.php:235
msgid "This version of Contact Form 7 already uses reCaptcha version 2, you do not need 'ReCaptcha v2 for Contact Form 7' installed at this time."
msgstr "Esta versión de Contact Form 7 ya usa la versión 2 de reCAPTCHA y, en este momento, no necesitas tener instalado «ReCaptcha v2 for Contact Form 7»."

#: wpcf7-recaptcha.php:174 wpcf7-recaptcha.php:175
msgid "reCaptcha Version"
msgstr "Versión de reCAPTCHA"

#. translators: Insert shortcode tag into the page content
#: recaptcha-v2.php:401
msgid "Insert Tag"
msgstr "Insertar etiqueta"

#. translators: HTML Attribute class for reCaptcha box
#: recaptcha-v2.php:385
msgid "Class attribute"
msgstr "Clase del atributo"

#. translators: HTML Attribute ID for reCaptcha box
#: recaptcha-v2.php:377
msgid "Id attribute"
msgstr "ID del atributo"

#. translators: ReCaptcha theme: dark
#: recaptcha-v2.php:349
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#. translators: ReCaptcha theme: light
#: recaptcha-v2.php:347
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#. translators: ReCaptcha theme (light or dark)
#. translators: Screen reader text, reCaptcha theme (light or dark)
#: recaptcha-v2.php:339 recaptcha-v2.php:345
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#. translators: ReCaptcha size: compact
#: recaptcha-v2.php:331
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"

#. translators: ReCaptcha size: normal
#: recaptcha-v2.php:329
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#. translators: ReCaptcha size (normal or compact)
#. translators: Screen reader text, reCaptcha size (normal or compact)
#: recaptcha-v2.php:321 recaptcha-v2.php:327
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#. translators: %s is a link to the Contact Form 7 blog post regarding
#. reCaptcha v3
#: recaptcha-v2.php:308
msgid "Generate a form-tag for a reCaptcha widget. For more details, see %s."
msgstr "Genera una etiqueta de formulario para un widget de reCAPTCHA. Para más detalles, consulta %s."

#. translators: %s is a link to the Contact Form 7 blog post regarding
#. reCaptcha v3
#: recaptcha-v2.php:298
msgid "To use reCaptcha, first you need to install an API key pair. For more details, see %s."
msgstr "Para usar reCAPTCHA, primero tienes que instalar un par de claves de la API. Para más detalles, consulta %s."

#. Author URI of the plugin
#: wpcf7-recaptcha.php
msgid "http://www.iqcomputing.com/"
msgstr "http://www.iqcomputing.com/"

#. Author of the plugin
#: wpcf7-recaptcha.php
msgid "IQComputing"
msgstr "IQComputing"

#. Description of the plugin
#: wpcf7-recaptcha.php
msgid "ReCaptcha v2 Fix for Contact Form 7 5.1 and later."
msgstr "Ajustes de reCAPTCHA v2 para Contact Form 7 5.1 y posteriores."